ONTDEK ONZE SELECTIE NASLAGWERKEN EN LINKS
Een woordenboek is en blijft een essentieel naslagwerk voor al wie een taal wil leren. Drie vragen doen zich dan onmiddellijk voor: welk woordenboek kies je, waar vind je het en waar moet je op letten als je het gebruikt?
We zullen het hier niet over papieren woordenboeken hebben. We verkiezen al lang hun digitale versies. Wat onze keuze motiveert, is heel eenvoudig. De databank van een online woordenboek wordt constant geüpdated, die van een traditioneel woordenboek zit vast.
Via Lingro kan je een tekst die online staat woord voor woord vertalen. Je plakt er gewoon de URL-code in en krijgt vervolgens het artikel te zien. Elk woord kan apart aangeklikt worden om dan vertaald of verklaard te worden. De taalcombinatie Frans-Nederlands bestaat nog niet. Een omweg via het Engels is noodzakelijk.
Het Groene Boekje is de gebruikelijke naam van de Woordenlijst Nederlandse Taal, een overzicht van de officiële spelling van Nederlandse woorden zoals deze volgt uit besluiten genomen door de Nederlandse Taalunie. De Woordenlijst is geen woordenboek en heeft niet tot doel de betekenis van een woord te geven.
Grammatica is een systeem van regels waarmee je een taal kan leren spreken, schrijven en begrijpen. Zonder grammatica kan een taal niet evolueren en dus ook niet blijven bestaan.
De Algemene Nederlandse Spraakkunst, kortweg ANS, is hét naslagwerk over de Nederlandse grammatica. De elektronische versie e-ANS wordt momenteel geactualiseerd en uitgebreid, en sinds kort is ook het Instituut voor de Nederlandse Taal bij dat project betrokken.
Een taal leren is een proces dat nooit ophoudt. Hieronder vind je een paar nuttige links om je kennis op peil te houden, te updaten en te verbeteren.